Song: 너무 그리워 (Missing you so much)

그를 잊지 못해서 아파하나요
그대가 있을 자리가 여긴 아닌가요
나를 위한 거라면 참을 필욘 없죠
언젠간 끝나버릴 테니

내 사랑이 제자리로 오지 못하고
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요

바보 같은 나란 걸 그댄 아나요
가슴이 찢어지는데 웃음만 나오죠
언제까지라도 난 기다려
내 눈물 감추며
내게 돌아오긴 하는 건가요

내 사랑이 제자리로 오지 못하고
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요

잊어야 하는 건 지워야 하는 건
내겐 너무나 어려운 일이죠

내 사랑이 제자리로 오지 못하고
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요

내 마음이 제자리로 오질 않아요
미친 듯이 계속 눈물만 나죠

나는 안되나 봐요 그댈 잊는다는 건
그냥 죽고 싶어도
그대의 사랑 놓을 수 없어
나 살고 있죠

—————————
Romanization

Geu reul it ji mot hae seo a pa ha na yo
Geu dae ga i sseul ja ri ga yeo gin a nin ga yo
Na reul wi han geo ra myeon cham eul pi ryon eob jyo
Eon jen gan ggeun na beo ril te ni

Nae sa rang i je ji ra ro o ji mot ha go
Heul lin nun mul man keum meol li ga ne yo
Na neun i jeo ya ha jyo geu dae neo mu geu ri wo
Na reul a peu ge hal ji neun mol la do i jeo yo

Ba bo ga teun na ran geol geu daen a na yo
Ga seum i jji jeo ji neun de u seum man na o jyo
Eon jen gga ji ra do nan gi da ryeo
Nae nun mul gam chu myeo
Nae go do ra o gin ha neun geon ga yo

Nae sa rang i je ja ri ro o ji mot ha go
Heul lin nun mul man keum meol li ga ne yo
Na neun i jeo ya ha jyo geu dae neo mu geu ri wo
Na reul a peu ge hal ji neun mol la do i jeo yo

I jeo ya ha neun geon ji wo ya ha neun geon
Nae gen neo mu na eo ryeo un i ri jyo

Nae sa rang i je ja ri ro o ji mot ha go
Heul lin nun mul man keum meol li ga ne yo
Na neun i jeo ya ha jyo geu dae neo mu geu ri wo
Na reul a peu ge hal ji neun mol la do i jeo yo

Nae ma eum i je ja ri ro o jil an a yo
Mi chin deu shi gye sok nun mul man na jyo

Na neun an dwae na bwa yo geu dael in neun da neun geon
Geu nyang juk go shi peo do
Geu dae ye sa rang no eul su eob seo
Na sal go it jyo

———————
English Translation

Are you hurt not being able to forget him?
Isn’t here the place where you should be?
You don’t need to hold back for me
Because it all will end some day

My love can’t come to the place where it used to be
Just as the dropping tears, it’s going far away
I should forget you, I miss you so much
Even though I don’t know if it will hurt me, just forget it

Do you know this foolish me
Only smile though my heart is broken
I will wait for you no matter how long it takes
while hiding my tears
Will you ever come back to me?

My love can’t come to the place where it used to be
Just as the dropping tears, it’s going far away
I should forget you, I miss you so much
Even though I don’t know if it will hurt me, just forget it

That I have to forget, that I have to erase
Those things are too difficult for me

My love can’t come to the place where it used to be
Just as the dropping tears, it’s going far away
I should forget you, I miss you so much
Even though I don’t know if it will hurt me, just forget it

My heart doesn’t come to the place where it used to be
Only tears keep on dropping like crazy

I can’t do it, forgetting you
Even though I wanna just die
I still can’t let go of your love
I’m still living

Credits:gasazip,Ariel Blog

Posted in SHINee | Leave a comment

Learn Korean Alphabets!

ts easy to read in korean because the system is just like abc!
And now we are gladly teaching you about it,so you can read any lyric, any dialogue or anything written from SHINee!!! Study now!!

Notable features of Hangeul
* Type of writing system: alphabet
* Number of letter: 24 (total): 14 consonants and 10 vowels. The letters are combined together into syllable blocks.

For example, Hangeul is written: 한(han) ᄒ(h) + ᅡ(a) + ᄂ(n) 글(geul) ᄀ(g) + ᅳ(eu) + ᄅ(l)

* The shapes of the the consontants g/k, n, s, m and ng are graphical representations of the speech organs used to pronounce them. Other consonsants were created by adding extra lines to the basic shapes.
* The shapes of the the vowels are based on three elements: man (a vertical line), earth (a horizontal line) and heaven (a dot). In modern Hangeul the heavenly dot has mutated into a short line.
* Spaces are placed between words, which can be made up of one or more syllables.
* The sounds of some consonants change depending on whether they appear at the beginning, in the middle, or at the end of a syllable.
* A number of Korean scholars have proposed an alternative method of writing Hangeul involving writing each letter in a line like in English, rather than grouping them into syllable blocks, but their efforts have been met with little interest or enthusiasm.
* In South Korea hanja are used to some extent in some Korean texts.
Used to write

Korean Alphabets

Korean sounds

가 ga 각 gak 간 gan 갈 gal 감 gam
갑 gap 갓 gat 강 gang 개 gae 객 gaek
거 geo 건 geon 걸 geol 검 geom 겁 geop
게 ge 겨 gyeo 격 gyeok 견 gyeon 결 gyeol
겸 gyeom 겹 gyeop 경 gyeong 계 gye 고 go
곡 gok 곤 gon 골 gol 곳 got 공 gong
곶 got 과 gwa 곽 gwak 관 gwan 괄 gwal
광 gwang 괘 gwae 괴 goe 굉 goeng 교 gyo
구 gu 국 guk 군 gun 굴 gul 굿 gut
궁 gung 권 gwon 궐 gwol 귀 gwi 규 gyu
균 gyun 귤 gyul 그 geu 극 geuk 근 geun
글 geul 금 geum 급 geup 긍 geung 기 gi
긴 gin 길 gil 김 gim 까 kka 깨 kkae
꼬 kko 꼭 kkok 꽃 kkot 꾀 kkoe 꾸 kku
꿈 kkum 끝 kkeut 끼 kki


나 na 낙 nak
난 nan 날 nal 남 nam 납 nap 낭 nang
내 nae 냉 naeng 너 neo 널 neol 네 ne
녀 nyeo 녁 nyeok 년 nyeon 념 nyeom 녕 nyeong
노 no 녹 nok 논 non 놀 nol 농 nong
뇌 noe 누 nu 눈 nun 눌 nul 느 neu
늑 neuk 늠 neum 능 neung 늬 nui 니 ni
닉 nik 닌 nin 닐 nil 님 nim


다 da
단 dan 달 dal 담 dam 답 dap 당 dang
대 dae 댁 daek 더 deo 덕 deok 도 do
독 dok 돈 don 돌 dol 동 dong 돼 dwae
되 doe 된 doen 두 du 둑 duk 둔 dun
뒤 dwi 드 deu 득 deuk 들 deul 등 deung
디 di 따 tta 땅 ttang 때 ttae 또 tto
뚜 ttu 뚝 ttuk 뜨 tteu 띠 tti


라 ra
락 rak 란 ran 람 ram 랑 rang 래 rae
랭 raeng 량 ryang 렁 reong 레 re 려 ryeo
력 ryeok 련 ryeon 렬 ryeol 렴 ryeom 렵 ryeop
령 ryeong 례 rye 로 ro 록 rok 론 ron
롱 rong 뢰 roe 료 ryo 룡 ryong 루 ru
류 ryu 륙 ryuk 륜 ryun 률 ryul 륭 ryung
르 reu 륵 reuk 른 reun 름 reum 릉 reung
리 ri 린 rin 림 rim 립 rip


마 ma
막 mak 만 man 말 mal 망 mang 매 mae
맥 maek 맨 maen 맹 maeng 머 meo 먹 meok
메 me 며 myeo 멱 myeok 면 myeon 멸 myeol
명 myeong 모 mo 목 mok 몰 mol 못 mot
몽 mong 뫼 moe 묘 myo 무 mu 묵 muk
문 mun 물 mul 므 meu 미 mi 민 min
밀 mil


바 ba 박 bak 반 ban 발 bal
밥 bap 방 bang 배 bae 백 baek 뱀 baem
버 beo 번 beon 벌 beol 범 beom 법 beop
벼 byeo 벽 byeok 변 byeon 별 byeol 병 byeong
보 bo 복 bok 본 bon 봉 bong 부 bu
북 buk 분 bun 불 bul 붕 bung 비 bi
빈 bin 빌 bil 빔 bim 빙 bing 빠 ppa
빼 ppae 뻐 ppeo 뽀 ppo 뿌 ppu 쁘 ppeu
삐 ppi


사 sa 삭 sak 산 san 살 sal
삼 sam 삽 sap 상 sang 샅 sat 새 sae
색 saek 생 saeng 서 seo 석 seok 선 seon
설 seol 섬 seom 섭 seop 성 seong 세 se
셔 syeo 소 so 속 sok 손 son 솔 sol
솟 sot 송 song 쇄 swae 쇠 soe 수 su
숙 suk 순 sun 술 sul 숨 sum 숭 sung
쉬 swi 스 seu 슬 seul 슴 seum 습 seup
승 seung 시 si 식 sik 신 sin 실 sil
심 sim 십 sip 싱 sing 싸 ssa 쌍 ssang
쌔 ssae 쏘 sso 쑥 ssuk 씨 ssi


아 a
악 ak 안 an 알 al 암 am 압 ap
앙 ang 앞 ap 애 ae 액 aek 앵 aeng
야 ya 약 yak 얀 yan 양 yang 어 eo
억 eok 언 eon 얼 eol 엄 eom 업 eop
에 e 여 yeo 역 yeok 연 yeon 열 yeol
염 yeom 엽 yeop 영 yeong 예 ye 오 o
옥 ok 온 on 올 ol 옴 om 옹 ong
와 wa 완 wan 왈 wal 왕 wang 왜 wae
외 oe 왼 oen 요 yo 욕 yok 용 yong
우 u 욱 uk 운 un 울 ul 움 um
웅 ung 워 wo 원 won 월 wol 위 wi
유 yu 육 yuk 윤 yun 율 yul 융 yung
윷 yut 으 eu 은 eun 을 eul 음 eum
읍 eup 응 eung 의 ui 이 i 익 ik
인 in 일 il 임 im 입 ip 잉 ing


자 ja 작 jak 잔 jan 잠 jam 잡 jap
장 jang 재 jae 쟁 jaeng 저 jeo 적 jeok
전 jeon 절 jeol 점 jeom 접 jeop 정 jeong
제 je 조 jo 족 jok 존 jon 졸 jol
종 jong 좌 jwa 죄 joe 주 ju 죽 juk
준 jun 줄 jul 중 jung 쥐 jwi 즈 jeu
즉 jeuk 즐 jeul 즘 jeum 즙 jeup 증 jeung
지 ji 직 jik 진 jin 질 jil 짐 jim
집 jip 징 jing 짜 jja 째 jjae 쪼 jjo
찌 jji


차 cha 착 chak 찬 chan 찰 chal
참 cham 창 chang 채 chae 책 chaek 처 cheo
척 cheok 천 cheon 철 cheol 첨 cheom 첩 cheop
청 cheong 체 che 초 cho 촉 chok 촌 chon
총 chong 최 choe 추 chu 축 chuk 춘 chun
출 chul 춤 chum 충 chung 측 cheuk 층 cheung
치 chi 칙 chik 친 chin 칠 chil 침 chim
칩 chip 칭 ching
칩 chip 칭 ching


코 ko 쾌 kwae 크 keu 큰 keun 키 ki
ㅌ 타 ta 탁 tak 탄 tan
탈 tal 탐 tam 탑 tap 탕 tang 태 tae
택 taek 탱 taeng 터 teo 테 te 토 to
톤 ton 톨 tol 통 tong 퇴 toe 투 tu
퉁 tung 튀 twi 트 teu 특 teuk 틈 teum
티 ti


파 pa 판 pan 팔 pal 패 pae
팽 paeng 퍼 peo 페 pe 펴 pyeo 편 pyeon
폄 pyeom 평 pyeong 폐 pye 포 po 폭 pok
표 pyo 푸 pu 품 pum 풍 pung 프 peu
피 pi 픽 pik 필 pil 핍 pip


하 ha
학 hak 한 han 할 hal 함 ham 합 hap
항 hang 해 hae 핵 haek 행 haeng 향 hyang
허 heo 헌 heon 험 heom 헤 he 혀 hyeo
혁 hyeok 현 hyeon 혈 hyeol 혐 hyeom 협 hyeop
형 hyeong 혜 hye 호 ho 혹 hok 혼 hon
홀 hol 홉 hop 홍 hong 화 hwa 확 hwak
환 hwan 활 hwal 황 hwang 홰 hwae 횃 hwaet
회 hoe 획 hoek 횡 hoeng 효 hyo 후 hu
훈 hun 훤 hwon 훼 hwe 휘 hwi 휴 hyu
휼 hyul 흉 hyung 흐 heu 흑 heuk 흔 heun
흘 heul 흠 heum 흡 heup 흥 heung 희 hui
흰 huin 히 hi 힘 him

try to memorize it everyone ^^

Posted in SHAWOL BEGINNER GRAMMAR | 3 Comments

Pattern Intend to,to(person),from,guess and after doing something

1. The pattern ‘-(으)려고 하다’ : intend to
The pattern `-(으)려고 하다’ is used with verbs(including `있다’). This pattern is used to indicate a subject’s intention. However, this pattern is restricted to first and second personal pronouns. The third personal pronoun will be dealt with in detail later.
`려고 하다’ is used if the verb stem ends in a vowel.
`-으려고 하다’ is used if the verb stem ends in a consonant.
저는 내일 극장에 가려고 해요. I intend to go to the theater.
1달쯤 서울에 있으려고 해요. I intend to be in Seoul for about 1 month.
1시부터 공부하려고 해요. I intend to study from 1 o’clock.
불고기를 먹으려고 해요. I intend to eat bulgogi.
The negation is expressed in the main verb which has `-(으)려고 하다’, not with the `하다’ verb.
그 책을 안 사려고 해요. I don’t intend to buy that book.
(= 그 책을 사지 않으려고 해요.)
However tense is expressed in the main verb. It will be dealt with in detail later.
TOP
2. The marker ‘-한테’ : to (person)
This marker ‘-한테’ is used for indicating the receiver of an action or the one whom something is done or exists.
누구한테 책을 주었어요? To whom did you give a book?
제 친구한테 주었습니다. I gave it to my friend.
누구한테 편지를 쓰세요? To whom did you write a letter?
안나씨 열쇠는 멜라니씨한테 있어요. Mellanie has Anna’s key.
선생님한테 물어 보세요. Please ask the teacher.
TOP
3. The marker ‘-한테서’ : from (person)
This marker ‘-한테서’ is used for indicating the source or starting point of an action.
누구한테서 그 소식을 들었어요 ? From whom did you hear that news ?
어머니한테서 들었습니다. I heard from my mother.
누구한테서 편지가 왔어요? From whom did you get a letter ?
누구한테서 그 선물을 받았어요? From whom did you receive that present?
TOP
4. Pre-ending ‘-겠-’ : guess/conjecture
This pre-ending -겠- is used for expressing the speaker’s conjecture or supposition or for asking intention of the person spoken to in a polite request.
요즘 많이 바쁘어요. I think you will be busy these days.
저 분은 예뻤어요. I think he/she was beautiful.
뭘 드시어요 ? What will you eat?
TOP
5. The pattern ‘-(으)ㄴ 다음에’ : after doing something
On it’s own, the noun ‘다음’ means ‘later’. The pattern ‘-(으)ㄴ 다음에’ is used to express ‘after something happens’ or ‘after something happened’. It is used only with verbs.
Tense and negation is expressed in the main verb.
수업이 끝난 다음에 만납시다. Let’s meet after class finishes.
친구를 만난 다음에 그 일을 하겠어요. I will do that task(job) after meeting
my friend.
전화를 한 다음에 오세요. Please come over after you call.
저녁식사를 한 다음에 뭘 할까요? After we finish supper, what shall we do?
However, if the subject of the two clauses (the main clause and the dependent clause which is introduced with this pattern) is the same, this pattern cannot be used with the verbs ‘가다’ (to go) / ‘오다 ‘(to come) and their compounds.
내가 집에 간 다음에 공부합니다. (awkward/never used)
내가 학교에 온 다음에 친구를 만납니다. (awkward/never used)
TOP
6. ‘-ㄷ’ Irregular verbs
The final consonant ‘-드’ of the verb stem changes into ‘-ㄹ’ when followed by a vowel, but it does not change when followed by a consonant.
듣다 (to listen): 듣 + 어요 -> 들어요.
묻다 (to ask): 묻 + 어 보다 -> 물어 보다.
걷다 (to walk): 걷 + 었어요 -> 걸었어요.
저는 지금 음악을 들어요. I listen to the music now.
잘 모르면 저한테 물어 보세요. If you really don’t know, ask me.
어제는 많이 걸었어요. I walked a lot yesterday.
저한테 묻지 마세요. Don’t ask me.
However ‘닫다’ to close, ‘받다’ to receive and ‘믿다’ to believe are not irregular verbs.
문을 닫아 주세요. Please close the door.
어제 친구한테서 편지를 받았어요. I received a letter from my friend.
| Leave a comment

Grammars about ending,patterns,connective, and honorifics.

1. The ending ‘-ㅂ/습니다’
2. The pattern ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’
3. The connective ‘-(으)면’
4. The pattern ‘-지 말다’
5. The connective ‘-(아/어/여)서’
6. Honorific system
7. ‘-ㄹ’ irregular verbs
1. The ending ‘-ㅂ/습니다’

People use this formal polite speech style when they speak to strangers, casual acquaintances, superiors, their elders, and social inferiors in formal situations.

1.1 The formation of present tense

The declarative verb form is made by attaching ‘-ㅂ/습니다’ to the verb stem and ‘-ㅂ/습니까?’ must be attached to the verb stem to make the interrogative verb form. ‘-ㅂ니다/-ㅂ니까?’ is used after verb stems (or the honorific infix -시-) ending in a vowel and ‘습니다/습니까?’ after verb stems ending in a consonant.

가다: 가 + ㅂ니다/ㅂ니다 갑니다/갑니까?

묻다: 묻 + 습니다/ 묻습니다/ 묻습니까?

감사합니다 Thank you

기분이 좋습니다 I feel good

1.2 The formation of past tense

The declarative form is formed by attaching ‘-았(었/였)습니다’ to the verb stem and the interrogative form is made by adding ‘-았(었/였)습니까? to the verb stem. The declarative form is made the same way as the past tense of the informal polite speech style. ‘습니다/습니까?’ is attached to ‘-았/었/였’ instead of ‘-어요’.

만나다: 만나 + 았습니다/았습니까? 만났습니다/만났습니까? (contraction)

주다: 주 + 었습니다/었습니까? 주었습니다/주었습니까? 줬습니다/줬습니까? (contraction)

하다: 하 + 였습니다/였습니까? 했습니다/했습니까? (contraction)

어제 음악회가 좋았습니다. The music concert was good yesterday

수업이 언제 끝났습니까?

When did the class end?

어제 피곤했습니다. I was tired yesterday.

1.3 The formation of future tense

The declarative form is formed by attaching ‘(으)ㄹ 겁니다’ to the verb stem and the interrogative form is made by adding ‘(으)ㄹ 겁니까?’ to the verb stem.

보다: 보 + ㄹ 겁니다 볼 겁니다.

먹다 :먹 + 을 겁니다 먹을 겁니다

저는 내일 일찍 일어날 겁니다. I will wake up early tomorrow.

그냥 두세요. 괜찮을 겁니다. Just leave it. It will be O.K.

1.4 The formation of the imperative form

The imperative verb form is made by attaching ‘-(으)십시오’ to the verb stem. ‘-십시오’ is used after verb stems ending in a vowel and ‘으십시오’ after verb stems ending in a consonant

오다 : 오 + 십시오 오십시오.

입다 : 입 + 으십시오. 입으십시오.

어서 오십시오.

Come on in.

다음 장을 읽으십시오. Read the next chapter.

2. The pattern ‘-(으)ㄹ 수 있다/없다’
: can/cannot do, be able to do/not be able to do

The pattern -ㄹ/을 수 있다/없다 is used with verbs and indicates ability,capability,possibility or permission.

(1) – ㄹ 수 있다 ; It is used when the verb stem ends in a vowel:

Infinitive Form

Formation

Inflected Form

가(다)

가 + -ㄹ 수 있다/없다

갈 수 있어요/없어요

사(다)

사 + -ㄹ 수 있다/없다

살 수 있어요/없어요

주(다)

주 + -ㄹ 수 있다/없다

줄 수 있어요/없어요

(2) -을 수 있다 ; It is used when the verb stem ends in a consonant:

Infinitive Form

Formation

Inflected Form

먹(다)

먹 + -을 수 있다/없다

먹을 수 있어요/없어요

입(다)

입 + -을 수 있다/없다

입을 수 있어요/없어요

잡(다)

잡 + -을 수 있다/없다

잡을 수 있어요/없어요

The past tense form `-았/었/였-’ and the future tense form `-ㄹ/을 거에요’ are combined with the final verb `있다/없다’

갈 수 있었어요 먹을 수 있었어요

갈 수 있을 거에요 먹을 수 있을 거에요

3. The connective ‘-(으)면’ : ‘if, when …’

The connective `-(으)면’ can be used with any verb or adjective and indicates condition and/or stipulation. While in English a dependent clause which is introduced with ‘if’ can either precede or follow the main clause, in Korean the dependent clause precedes the main clause. ‘-면’ is used when verb stem ends in a vowel or the consonant ‘-ㄹ’ and ‘-으면’ is used when verb stem ends in all consonant except ‘-ㄹ’.

그 영화가 재미있으면 보겠어요. If the movie is interesting, I will see it.

비가 오면 가지 맙시다. If it rains, let’s not go.

Sometimes, the word `만일/만약’ is used at the beginning of a conditional clause as a signal of the condition.

만약 그분을 만나면, 안부 전해 주세요. If you meet him, give him my regards.

4. The pattern ‘-지 말다’ : don’t do

On it’s own, the verb `말다’ means ‘to stop, to cease, to quit.’ So the pattern
‘-지 말다` preceded by an action verb expresses prohibition or dissuasion. This pattern is always used as a negative imperative sentence or a negative propositive sentence.

학교에 가지 마세요. Please don’t go to school.

늦게 주무시지 마십시오. Please don’t go to bed late.

지금 떠나지 마세요. Please don’t leave now.

울지 마세요. Don’t cry.

버스는 타지 맙시다.

Let’s not take a bus.

오늘은 그분을 만나지 맙시다. Let’s not meet him today.

5. The connective -(아/어/여)서: so, because

The connective `-(아/어/여)서’ is used to indicate cause or reason. In this case, it is mostly used with adjectives and ‘가다’(to go), ‘오다’(to come), ‘없다’(don’t have) etc. in declarative and interrogative sentences. That is, `-(아/어/여)서’ cannot be used in imperative and propositive sentence, where another connective ‘-(으)니까’ is used. (This connective will be explained later.)

피곤해서 집에서 쉬었어요. I was tired, so I took a rest at home.

바빠서 못 갔어요. I was busy, so I couldn’t go.

6. Honorific system

Korean has two types of honorifics.

(1) One type is expressed by combining `-시-’ with verbs, indicating and respect on the part of the speaker for the person spoken to. The honorific form is made by inserting ‘-(으)시-’ between the verb stem and the endings like -아(어/여)요, 었어요, -ㅂ니다, 었습니다, -ㅂ니까? or 었습니까? ‘-시-’ is used when verb stem ends in a vowel and ‘-으시-’ is used when verb stem ends in a consonant.

가다 가 + 시 + 어요 가 + 시어요 가세요

받다 받 + 으시 + 어요 받 + 으시어요 받으세요

오다 오 + 시 + 었어요 오 + 시었어요 오셨어요

읽다 읽 + 으시 + 었어요 읽 + 으시었어요 읽으셨어요.

하다
하 + 시 + ㅂ니다 하십니다

찾다 찾 + 으시 + 었습니다 찾 + 으시었습니다 찾으셨습니다

There are also special honorific verbs indicating respect for the person spoken to. These honorifics are used when the person deserving respect is the subject of the sentence.

Plain Form

Honorific Form

Meaning

먹다

잡수시다

to eat

자다

주무시다

to sleep

있다

계시다

to exist, to be

아프다

편찮다

to be sick

많이 잡수세요. Help yourself.

김선생님 계세요 ? Is Mr.Kim there?

어머님께서 많이 편찮으세요 ? Is your mother seriously sick ?

(2) The other way is to use respectful verbs. They are special words used by the speaker to express his own humility and, simultaneously, show his respect for the person with whom he is speaking. These honorifics are used when the person deserving respect is the object of the sentence.

Plain Form

Honorific Form

Meaning

주다

드리다

to give

묻다(말하다)

여쭈다/여쭙다

to ask/to tell

보다

뵙다

to see/to meet

데리고 가다/오다

모시고 가다/오다

to take/bring someone to somewhere

If you learn these honorific/respectful forms, you can handle most of the honorific/respectful expressions

7. ‘-ㄹ’ irregular verbs

The final consonant ‘ㄹ’ of the verb stem is dropped when it is followed by the endings which begins with the consonants ‘-ㄴ,-ㅂ,-ㅅ’.

살다(to live)

어디에서 사세요?

Where do you live?

알다(to know)

저는 그 사람을 잘 압니다.

I know the person well.

팔다(to sell)

그 가게에서 무엇을 파니?

What they sell at the store?

말다(don’t)

들어오지 마세요.

Don’t come in.

Posted in SHAWOL BEGINNER GRAMMAR | Leave a comment

Korean Pronounciation

In this lesson, you will learn how to pronounce the consonants and the vowels, combined in syllables or words. Some consonants have several variations which can change according to their positions in the given syllables. In addition to pronunciation, brief instructions on the punctuation and spacing will be also provided.

When a syllable ends with a consonant, the pronunciation of the syllable-final consonant can occur in four ways depending on the final consonant.
Syllable-final Consonants

Pronunciation
ㄱ(G),ㄲ(KK),ㅋ(K)

[ㄱ]
ㅂ(B/P),ㅍ (P),ㅃ(BB)

[ㅂ]
ㄴ(N),ㄹ(R/L),ㅁ(M)

[ㄴ],[ㄹ],[ㅁ]
ㄷ(D),ㅌ(T),ㅅ(S),ㅆ(SS),ㅈ(J),ㅊ(C),ㅎ(H)

[ㄷ]
-When the syllable ends in consonants ‘ㄱ, ㅋ, ㄲ’, the syllable-final consonant ‘ㄱ’ is pronounced without an explosion of air.
:
-When the syllable ends in consonants ‘ㅂ,ㅍ’, the syllable-final consonant is pronounced without an explosion of air. Incidentally, there is no word which ends in the consonant ‘ㅃ’.
:
-When the syllable ends in consonants ‘ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ’, or they are followed by consonants, they are pronounced with the representative consonant ‘ㄷ’ without an explosion. But if they are followed by a vowel, they have their own sound value. Incidentally, there is no word which ends in the consonants ‘ㄸ, ㅉ’
:

-When the syllable ends in consonants ‘ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ’, the syllable-final consonant is pronounced with its own sound value. Especially, the ‘ㄹ’ has two different sounds depending on the position of the syllable. At the syllable-final position, if that syllable is not followed by a vowel starting the next syllable, it has an [l] sound. But if it is followed by a vowel, it has an [r] sound.
:

Posted in SHAWOL BEGINNER GRAMMAR | Leave a comment

Supernova – On the days that I miss you.

kanji

i miss u
baby just come back
it’s brave

이젠 잊어야지(no)
이젠 지워야지(i can’t girl)
그리운 널

니가 그리운 날엔
니가 보고픈 날엔
밤새워 나 그대만을 그리다가 쓰러져
울다가
웃다가
또 그댈 부른다

니가 그리운 날엔
죽도록 보고픈 날엔
하늘위에 그대 이름 써본다
아프고
아픈
나의 사랑

유난히 오늘도 눈이 부신 날 보내지
못 할 편지를 써보는 나
널 떠나보낸 날 그날을 기억해
아무 말 못한채 눈물만 흘리던 너

사랑 그 까짓게
뭐라고 날 울려
이별 그 까짓게
뭐라고 날 아프게해
이별이란 그림자
그리 길 줄은 몰랐다
혼자 남아 버려진 내 안에 깊어진 상처

니가 그리운 날엔
니가 보고픈 날엔
밤새워 나 그대만을 그리다가 쓰러져
울다가
웃다가
또 그댈 부른다

니가 그리운 날엔
죽도록 보고픈 날엔
하늘위에 그대 이름 써본다
아프고
아픈
나의 사랑

다시 돌아올 수는 없는 거니(거니)
니가 떠나고 난 긴 빈자리(자리)
우두커니 홀로 서 있어
i want you back girl in ma world

넌 지금 어디 있니
니가 그리워 나
너도 같은 맘이니
항상 너만 그려

사랑 그 까짓게
뭐라고 날 울려
이별 그 까짓게
뭐라고 날 아프게해
이별이란 그림자
그리 길 줄은 몰랐다
혼자 남아 버려진 내 안에 깊어진 상처

니가 그리운 날엔
니가 보고픈 날엔
밤새워 나 그대만을 그리다가 쓰러져
울다가
웃다가
또 그댈 부른다

니가 그리운 날엔
죽도록 보고픈 날엔
하늘위에 그대 이름 써본다
아프고
아픈
나의 사랑

그 립고 또 그리워
baby girl you are the only one
죽어도 난 너를못잊어
call, call me girl
너를 지우지 못해 슬퍼하죠

눈을 감아도 니 생각뿐
오늘 같은 날에는 자꾸
니가 떠올라
shawty stop make me cry

니가 그리운 날엔
니가 보고픈 날엔
밤새워 나 그대만을 그리다가 쓰러져
울다가
웃다가
또 그댈 부른다

니가 그리운 날엔
죽도록 보고픈 날엔
하늘위에 그대 이름 써본다
아프고
아픈
나의 사랑

**English Translation**

I miss u
Baby just comeback it’s Brave
I’m going to forget now (no)
I’m going to erase now (I can’t girl)
You that I miss

The days when I miss you
The days when I want to see you
I faint drawing you the whole night
I call for you again after crying and laughing
The days I miss you
The days when I want to see you to death
I write your name up in the sky
My painful painful love

The day when it’s shining bright
I try writing a letter I can’t send
I remember the day when I let you go
You were crying without saying a word
What the heck is love? That’s making me cry
What the heck is separation? That’s hurting me
I didn’t know the shadow of separation was this long
I am abandoned and the wounds inside me got deeper

The days when I miss you
The days when I want to see you
I faint drawing you the whole night
I call for you again after crying and laughing
The days I miss you
The days when I want to see you to death
I write your name up in the sky
My painful painful love

Can you not comeback to me?
The big empty space you left behind
I’m just standing here alone
I want you back in ma world
Where are you right now? I’m missing you
Are you feeling the same? I’m always drawing you
What the heck is love? That’s making me cry
What the heck is separation? That’s hurting me
I didn’t know the shadow of separation was this long
I am abandoned and the wounds inside me got deeper

The days when I miss you
The days when I want to see you
I faint drawing you the whole night
I call for you again after crying and laughing
The days I miss you
The days when I want to see you to death
I write your name up in the sky
My painful painful love

I miss and miss you more
Baby girl you are the only one
Even if I die I can’t forget about you
Call call me girl
I can’t erase you so I get sad
Even if I close my eyes I only think of you
On days I like this, I keep thinking of you
Shawty stop make me cry

The days when I miss you
The days when I want to see you
I faint drawing you the whole night
I call for you again after crying and laughing
The days I miss you
The days when I want to see you to death
I write your name up in the sky
My painful painful love

credit:candypop

Posted in Supernova | Leave a comment

Beast – V.I.U (Very Important U)

Hangul

넌 너무 예뻐서 가만 놔둘 수 없어
내 곁에만 있어줘 You’re ma girl
Say I love you baby
I love you baby wanna girl

내게만 웃어줘 넌 나만의 여자
모든 걸 다 내게 줘 Ma baby girl
(Beautiful my baby girl)
Say I love you baby (more~ more~)

I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)
I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)

어디서든 내 여자라 말하고 다니는 나야
때론 이런 모습에 날 바보 같다 놀려대지만
그만큼 널 사랑한다고 말야
I love you baby wanna girl

내게만 웃어줘 넌 나만의 여자
모든 걸 다 내게 줘 Ma baby girl
(Ma baby wanna baby girl)
Say I love you baby (more~ more~)

I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)
I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)

뒤돌아서면 쉽게 변하는 그런 가벼운 사람 아냐 Girl I’m special
평범한 애들과는 비교 마 The first class man j o k e r
망설일 틈도 없이 넌 날 따라오게 될 걸 한없이
깊어지는 맘은 감출 수 없지
Welcome to the luv paradise

난 너 없이는 안돼
넌 나 없이는 안돼
Beautiful my baby girl
(Beautiful my baby girl)

I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)

Translation

You’re so pretty that I can’t leave you alone.
Stay only by my side, you’re ma girl.
Say I love you, baby.
I love you, baby, wanna girl.

Only smile at me, you’re only my girl.
Give your everything to me, ma baby girl.
(Beautiful, my baby girl)
Say I love you, baby (more, more)

I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)
I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)

Wherever I go, I call you my girl.
Sometimes they call me stupid for acting this way,
But this is how much I love you.
I love you, baby, wanna girl.

Only smile at me, you’re only my girl.
Give your everything to me, ma baby girl.
(Beautiful, my baby girl)
Say I love you, baby (more, more)

I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)
I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)

I’m not a fickle person who changes his mind when he turns around, girl, I’m special.
Don’t compare me to those plain guys, the first class man j o k e r
You’ll follow me without a moment of hesitation
Can’t hide the feelings that only grow deeper.
Welcome to the luv paradise.

I can’t go on without you.
I can’t go on without you.
Beautiful my baby girl
Beautiful my baby girl)

I love you you you you you you you
Beautiful my you you you you you you
Beautiful my girl (my girl my girl)

Credits:
Hangul:bestiz
Romangul:dianne29 @ soompi forums
Translation: WingedChunsa @ soompi forums

Posted in B2ST, LEARNING KPOP SONGS!!, Lyrics, MY FAVOURITE SONG LYRICS | Leave a comment